Що таке архаїзми: значення семантичних, фонетичних і словотворчих

Корисне відео: застарілі слова

Приклади

Розглянемо приклади архаїзмів і їх сучасних аналогів.

Лексичні

Більша частина припадає на опис людського тіла. Органи та кінцівки повністю змінили свої назви з розвитком охорони здоров’я. Наукова література медичної тематики зобов’язала перетворити поняття так, щоб вони були зрозумілі і доступні більшості. Це полегшило роботу перекладачам, так і медикам.

В сучасності українська термінологія, що описує людське тіло, застосовується в літературі. Поняття знайшли додаткові смислові відтінки, які користуються особливим попитом у авторів:

  • черево – живіт. Черево зараз має на увазі під собою щось бездонне, страшне і неприємне, хоча вихідне слово не несе в собі нічого гнітючого;
  • мовити – говорити. «Говорити» – слово, не виражає емоції, чітко передає зміст дії. «Мовити» має на увазі під собою емоційну мову, часто з м’якими інтонаціями;
  • десниця – права рука. У нинішній інтерпретації термін означає не просто сторону та частина тіла, під десницею мають на увазі людину, що володіє певною владою, який стоїть другим за значимістю та може керувати подіями від особи «головного».

Словотворчі

Подібні приклади слів і виразів зустрічаються рідко, так як не користуються попитом у літературі. Можна зустріти в старих текстах, де автор спочатку використовував старословянскую мова.

Сприяти – сприяння, душегубец – душогуб.

Фонетичні

Зжили себе і не зустрічаються в сучасній мові, навіть в літературних творах. У рідкісних випадках використовуються для додання сказаного особливого значення.

Дочко моя – дочка моя. Жартівлива форма, привертає увагу дитини. У старовину думка батьків було абсолютним аргументом, а діти до власних сивин слухалися батьків, вважалися недолугими (в колі сім’ї) чадами. Фраза «дочко моя» покликана звернути увагу дочці на те, що вона молода, недосвідчена і повинна прислухатися до думки батьків.

Дивіться також:  Зощенко Ялинка – короткий зміст для читацького щоденника: про що написано оповідання і які про нього відгуки

Приклади архаїзмів

Семантичні

Часто зустрічаються в літературних творах минулого століття. Яскравий приклад – вірш Т. Г. Шевченка «Сон»:

І сниться ій тієї син Іван
І уродливий, і багатий,
Не одинокий, а жонатий …

Значення слова «уродливий» в даному тексті має на увазі сучасне «красивий». Зараз термін «урод» означає некрасивий, страшний, володіє каліцтвами.

Так як українська мова дуже близька до російської за значенням і вимові, у ній можна зустріти російські архаїзми в якості вживаних слів. Плескіт – російське застаріле поняття, що означає оплески. В українській мові цей термін зберігся і використовується у промові по сьогоднішній день – «оплески», «плескіт долонь». Російське «плескіт» і українське «оплески» — однокореневі слова, що означають одне і теж дія.

Слово «понести» має два тлумачення, його написання і звучання абсолютно ідентичні, але будучи застарілим поняттям, передбачає вагітність, а в сучасній мові означає процес переміщення об’єкта (принцесу можна понести на руках або відвезти на коні) або пережите випробування (Коля повинен понести покарання за свої вчинки).

Важливо! Архаїзми, як раритетні меблі, доречні не завжди і не скрізь. Їх вживання носить точковий характер і надає тексту унікальний відтінок.