Починаючи з другої половини 20 століття, публіцистичний стиль починає займати лідируючі позиції. Він все активніше входить в систему комунікації рідної мови. І це цілком закономірно. Адже публіцистика дозволяє образно і досить коротко донести до читача зміст написаного. Сьогодні важливо це якість як письмової мови, так і мови звучної. З об’єктивних причин говорять і пишуть допускають безліч мовних помилок.
Знання, пов’язані з публіцистикою і стилістикою російської мови допоможуть збагатити мова , уникнути штампів в ній і, звичайно ж, зробити її приємною для слуху і читання. Одним з багатьох стилістичних коштів, що їй належать, є лексичний повтор. Саме про це засіб виразності піде мова в цій статті.
Визначення
Лексичний повтор — це одно слово або кілька, які навмисно повторюються автором, щоб посилити емоційний вплив тексту, надати йому найбільшу виразність.
Важливо! Лексичний повтор – це стилістична фігура, а не різновид мовної помилки.
Важливо розрізняти два суміжні поняття: лексичний повтор і синонимическая заміна. Друге найбільш переважно для учнів молодших і середніх класів школи, тому що саме в цьому віці закладаються основи правильного і логічної побудови тексту. Чим вище буде рівень володіння цим умінням, тим якісніше з цієї позиції буде отриманий результат.
Поняття лексичного повторення вводиться в старших класах середньої школи. У світлі сучасних тенденцій розвитку сучасної освіти це логічно, тому що, выпускаясь зі школи, учень має продемонструвати вміння не тільки створювати власний текст на задану тему, але й володіти глибокими навичками філологічного аналізу художнього тексту на практичному рівні.
Важливо! Що таке слова-синоніми: конкретні приклади
У розділі стилістики російської літературної мови вивчаються різні тропи і фігури мови. Лексичний повтор вивчається в розділі постатей стилістики російської літературної мови. З цим поняттям відбувається знайомство вже на шкільному етапі.
Виходячи з самої назви терміна, легко зрозуміти, що ж це за засіб виразності.
В системі російської мови лексичний повтор необхідний для зв’язку речень у тексті. Якщо заглибитися в область мовознавства, то варто уточнити, що перевага повторення полягає в утворенні ланцюгової зв’язку речень у тексті.
В цьому випадку виходить текст, схему якого можна зобразити у вигляді ланок одного ланцюга.
Важливо! Необхідно розуміти різницю між поняттями лексичного повтору і тавтології. Перше покликана посилювати емоційність тексту. Друге є нічим іншим, як банальною мовної помилкою.
В літературі
У галузі літературознавства лексичний повтор виконує дещо інші функції, ніж в області лінгвістики. В літературі головне призначення лексичного повтору -надання експресії художнього тексту.
У сучасному літературознавстві сформувалася міцна теоретична база. Всі поняття систематизовані. У словнику літературознавчих термінів є досить велика стаття, в якій йдеться не тільки про поняття лексичного повторення, а й про його різновиди.
Види повторів в художніх текстах:
- Термін «анафора» дослівно перекладається з грецької мови як «винесення вгору». Анафорой прийнято називати повторення початкової частини пропозиції. Важливо, що може повторюватися як одне слово, так і словосполучення. Як різновид повтору в зазначеному випадку можна вважати не цілі лексеми, а їх частини: префікс, корінь.
- Поняття «епіфора» має грецькі корені. У дослівному перекладі – це «принесення, додаток». Эпифорой можна називати повторення кінцевої частини пропозиції.
- Симплока з грецької мови перекладається як «сплетіння». Це дуже влучне зауваження, дійсно симплокой називають повторення однакових частин на початок і кінець висловлювання.
- Анадиплосис – це термін, який прийшов у сучасне літературознавство з грецької мови. Він позначає «здвоєння». Це фігура стилістики, при якій кінець одного речення повторюється на початку іншого. Можна сказати, що початок одного речення сплітається з кінцем попереднього. Ця різновид стилістичного повторення, крім функції впливу, виконує ще й функцію композиційного плану. Вона дозволяє більш образно передати задум автора.
В даному розділі статті розглянемо конкретні приклади з літератури кожній різновиди лексичного повтору:
- Приклади анафори: «Не даремно дули вітри, / Не даремно йшла гроза». Видно, що слово «недаремно» повторюється на початку кожного речення.
- Приклад епіфори: «Зітхання не той! / Хід не той!». У наведеному прикладі повторюється кінцівка висловлювання.
- Приклад симплоки: «Серпень — кетяги / Винограду і горобини / Іржавої — серпень!». У наведеному уривку з вірша Марини Цвєтаєвої ключове слово повторюється на початку і наприкінці висловлювання.
- Приклад анадиплосиса: «…звідки прийде моя допомога. / Допомога моя від Господа…» Бачимо, що в рядку з псалтиря на стиках пропозицій повторюється одна і та ж фраза.
Приклади в літературі:
№ п/п | Приклад | Автор |
1. | Але бідний, бідний мій Євген | А. С. Пушкін. |
2. | Страшно, страшно мимоволі… | А. С. Пушкін. |
3. | Як сонце, як маятник, як календар… | А. А. Ахматова. |
4. | У лісах траплялися великі луговины і глухі озера з величезними соснами по берегах. Сосни весь час тихенько гомоніли. | Ю. Козаків. |
5. | Ліниво дихає опівдні мглистый, ліниво котиться ріка… | Ф. В. Тютчев. |
6. | Йде взвод в туман, туман…. | Б. Окуджава. |
7. | Кличе мене. Кличе твій стогін | Р. Р. Державін. |
8. | Виніс і цю дорогу залізну-
Винесе все, що Господь не пошле! |
Н. Некрасов. |
9. | Мимо сосен, смерек, сосен без кінця | Ст. Луговий. |
10. | А на лівому з ходу з ходу підоспілі багнети | А Т. Твардовський. |
11. | І вдалині, вдалині заклично махає
Твій візерунковий, твій кольоровий рукав |
Блок А. . |
12. | Чекай мене, і я повернуся.
Тільки дуже чекай…. |
К. Симонов. |
13. | Це ранок. Радість ця | А. А. Фет. |
14. | Люблю тебе, Петра творіння,… Люблю твій строгий, стрункий вигляд… | А. С. Пушкін. |
У цій статті описано, що таке лексичний повтор з різних точок зору. Висвітлено функції цієї стилістичної фігури з точки зору російської мови і з точки зору літератури. В якості прикладів наведено пропозиції з лексичним повтором на кожну його різновид.
Корисне відео
Підіб’ємо підсумки
Поняття лексичного повтору прагне зайняти лідируючі позиції в стилістиці сучасної мови. Це відбувається тому, що лінгвістичний аналіз тексту в сучасному вивченні мови виходить на перший план. Крім того, поняття лексичного повтору міцно закріпилося у шкільній програмі з російської мови в старших класах школи. Справа в тому, що в завданнях ЄДІ з російської мови є такі, в яких випускнику необхідно продемонструвати практичні навички, пов’язані зі стилістикою рідної мови. З цілком зрозумілих причин за ці завдання можна набрати більше балів.