Що таке канцеляризми в російській мові?

Неприпустимість канцелярита в літературі

Коли письменник вкладає в уста своїх героїв просторіччя і канцеляризми, він дає їм мовну характеристику. Цей прийом використав М. Зощенко, переносячи мову вулиць на сторінки книг. Але коли офіційно-діловий стиль проникає в слова автора, причому на повному серйозі, відбувається катастрофа. Російська мова вмирає.

Коли працівникові доручають скласти текст вітальної адреси, він може мучитися з ним, як чеховський бухгалтер з доповіддю на ювілей банку, не знаючи, як підібрати слова. Приклади канцеляризмов в такому привітанні:

  • В даний час важливим є багатий досвід співробітників, які переступили п’ятдесятирічний кордон.

  • Незмінно займаючи цю посаду, він ніс вахту, незважаючи на кволе здоров’я.

  • Бажаємо вам позитивних змін при виході на заслужений відпочинок.

Дивіться також:  Що таке дефолт - простими словами

Все можна було сказати простіше і тепліше:

  • Накопичений досвід співробітників вашого віку дуже цінний для організації.
  • Він не залишив роботу, навіть коли захворів.
  • Всього вам доброго і нових відкриттів на пенсії.