Гранатовий браслет – короткий зміст: про що ця повість і хто головні герої твору

Корисне відео: короткий зміст — Гранатовий браслет

Сюжетна лінія коротко по главам

Для ознайомлення з мотивами і персонажами оповідання про кохання увазі читача пропонується короткий зміст «Гранатового браслета». Незайвим буде відзначити, що для відчуття всієї краси твору, написаного на красивому російською літературною мовою, читати «Гранатовий браслет» краще в оригіналі.

Глава 1

Несподівано для цього часу року (середина серпня) життя на чорноморському узбережжі затьмарилася вогкої холодною погодою. Княгиня Віра Шеїна не могла перебратися за прикладом сусідів в міську квартиру із-за який там ремонту. Але, на щастя, у вересні встановилися ясні погожі дні, і княгиня почала готуватися до своїх іменин.

Княгиня Віра Шеїна

Глава 2

17 вересня княгиня очікувала приїзду гостей, радіючи, що проводити день народження припало на дачі – це значно скоротило витрати на святковий стіл. Доводилося економити на всьому, адже родовий маєток занепало, а становище чоловіка в суспільстві змушувало жити не за коштами.

Віра з ранку отримала в подарунок від чоловіка перлинні грушоподібні сережки і перебувала в піднесеному настрої. На допомогу княгині приїхала її молодша сестра Анна. Важко було з першого погляду розпізнати в них сестер – наскільки зовні жінки були несхожі.

Княгиня Віра, що успадкувала горду холодноватую англосаксонську красу матері, була вишукано «суворо проста,..трохи зверхньо люб’язна і велично холоднокровна з усіма».

Приземкувата Анна, в жилах якої переважала монгольська кров батьківських предків, з вилицюватим, але миленьким личком була легковажно смішлива, кокетлива, задорна, весела, ніж подобалася багатьом чоловікам. Анна була одружена за багатим, але недалеким людиною, якого зневажала і висміювала, хоча, незважаючи на любов до флірту, була йому вірна. Вона народила у шлюбі двох дітей, які стали предметом обожнювання і любові для сестри Віри, бездітною в ту пору.

Такі разючі відмінності у зовнішності і в характері сестер не позначилися на щирій прихильності жінок один до одного.

Розділ 3

Перервавши клопоти по підготовці до званого обіду, сестри вирішили перепочити біля берега моря. Ганна безвідривно милувалася і захоплювалася безбережної синявою водних просторів. Віру ж прискучили день у день повторювані види, княгиня сумувала по соснах, мохів, прохолоду лісів – всього, що так дорого серцю сіверян.

В подарунок піднесла Анна Вірі витончену антикварну чарівну річ – записну книжку в синьому оксамитовому палітурці з листочками з слонової кістки і філігранним візерунком на обкладинці.

Анна

Глава 4

До вечора подружжя Шеиных почала приймати що з’їжджалися гостей. Серед запрошених були вдова сестра князя, брат господині Микола Миколайович, інститутська подруга Віри Шеиной музыкантша Женні Рейтер, чоловік Анни з приятелем і ще кілька прийнятих у суспільстві осіб.

Найбільш довгоочікуваним гостем був бойовий генерал Аносов Яків Михайлович. Практично вся глава навіть у короткому змісті «Гранатового браслета» присвячена опису колоритної фігури побіленого сивиною воїна.

«Велике» грубувато висічене обличчя старця оживляло «добродушно-величаве», навіть злегка гордовито-спокійний вираз очей, властиве людям, що близько бачив смерть на полях битв. Незмінним атрибутом у руках генерала був слуховий ріжок, так як в результаті поранення в голову Аносов майже оглух.

Генерал був однополчанином і другом покійного батька сестер Тугановских. Поселившись в містечку К., він щиро прив’язався до сімейства товариша. Дівчаток Аносов знав з дитинства (Ганна навіть була його хрещеницею), а так як своя сім’я розпалася у нього ще в молодості, то всю нерозтрачену ніжність і любов переніс чоловік на ці створіння. Сестри платили йому тією ж монетою і починали нудьгувати, якщо довго не бачили «свого дідуся» без його оповідань про військових походах і битвах.

Аносов Яків Михайлович

Глава 5

Святковий обід був у самому розпалі. Господар вечора князь Василь Шеїн, слившій прекрасним оповідачем з тонким почуттям гумору, розважав гостей черговими байками, в яких реальність чергувалася з художнім вимислом. Героєм оповідання в цей вечір став брат княгині Микола Мирза-Булат-Тугановский, почав невдалу спробу одружитися. Гості разом з головним персонажем хостингу реготали.

Княгиня Віра, відмовившись прийняти участь в покері, з незадоволенням зазначила кількість присутніх – їх було 13 (жінка була забобонна). Покоївка викликала княгиню в кабінет, де передала господині перев’язаний стрічкою пакет і записку. З жіночої цікавості Віра розкрила пакет. У ньому знаходилося прикраса у вигляді гранатового браслета.

Зовні золотий дутий масив браслета був покритий погано відшліфованими гранатами. У центрі браслета чудово виділявся зелений гросуляр, оточений п’ятьма червоними горошинами, які при повороті і ламанні світла спалахували «чарівними вогнями». Серце княгині в тривозі стислося: ці живі вогники на браслеті нагадували їй краплі крові.

Розгорнувши листа, княгиня з прикрістю зауважила, що подарований браслет і вона отримала записку від давнього таємного шанувальника, колись забрасывавшего панночку листами з виявленням своєї любові. У посланні пан в найбільш важливих і шанобливих виразах вітав жінку з Днем Ангела, бажав їй щастя, приносив вибачення за давні «дикі і дурні» письмена про кохання, просив прийняти від нього в дар браслет — точну копію їх сімейної реліквії, – тому камені чисті. Вона буде першою господинею браслета.

Таке докладний опис гранатового браслета в романі невипадково. За переказами гранат благоволить закоханим, захищає сімейне вогнище, приносячи спокій, любов і лад в будинок. Це ж пояснює Р. С. Ж у своїй записці: «Зелений гранат здатний наділити благом передбачення жінок, гнати геть погані думки, чоловіків же зберігає від посягань на життя».

Княгиня Віра, прочитавши лист, перебуває в сумніві: показувати чоловікові подарований незнайомцем браслет.

Гранатовий браслет

Глава 6

Вечір продовжувався. Частина гостей перемістилася грати в гвинт, частина слухала співу запрошеного завсідника балів під акомпанемент Женні, частина скупчилася навколо князя Шеїна, який розважав оточення жартівливими розповідями.

Дивіться також:  Що таке епіфора: приклади з художньої літератури та способи її визначення

Сьогодні, незважаючи на протест Віри, розповідь йшла про бідного телеграфисте, давно безнадійно закоханого в княгиню. Розповідь доповнювався гумористичними малюнками, в яких юнак поставав у різних образах. Розповідь комічно закінчувався картиною смерті бідного службовця від нерозділеного кохання і розбитого серця.

Розділ 7

Після чаювання гості почали роз’їжджатися. Решта розмістилися на терасі. Сестри, як у дитинстві, слухали розповіді старого Аносова. Він їм розповів історію своєї скороминущої любові з болгарочкой під час бойового походу. Все було цнотливо – молоді не переступили заповітну межу, але спогади, як солодкий післясмак, залишили слід у серці. «Була це любов чи інше почуття» – ніхто не дасть відповіді.

Відправившись проводжати «дідуся», княгиня попросила чоловіка прочитати отримане лист від молодої людини.

Розділ 8

Проводжаючи старого генерала, княгиня Віра продовжує розпитувати його про мінливості кохання. Аносов розповів сумну і в той же час трагикомичную історію свого одруження. Чиста і невинна дівчина після півроку шлюбу перетворилася в чварну неопрятную визгливую бабу – відчайдушну кокетку і жеманницу.

Втікши з красенем-актором, вона намагалася згодом повернутися до чоловіка, але Аносов її не взяв, хоч і не відмовив у змісті до самої смерті колишньої дружини.

На своєму віку генерал побачив крайні випадки прояву хворобливої любові. Перший був продиктований дурістю і закінчився трагедією, другий – м’якотілістю і недоречною жалістю.

Швидше за все, зазначив Аносов, йому не вдалося зустріти справжню любов. У поданні генерала «любов трагедийна – це найбільша таємниця в світі».

Розпитавши княгиню про загадкове поклоннике, благородний старець промовив, що ймовірно життєвий шлях Віри золотою ниткою перетнула «та всепоглинаюча, нічого не вимагає самовіддана любов», зустріти яку прагне кожна жінка.

Розділ 9

Будинки княгиня Віра включилася в обговорення вчинку невідомого шанувальника. Брат різко наполягав на негайному припиненні «дурниць» таємного шанувальника. А браслет вважав недоречним зухвалістю, здатної позначитися на репутації сім’ї. Вирішено було назавтра відправитися до пана Ж., повернути подарований браслет і вимагати залишити заміжню жінку в спокої.

Глава 10

Днем пізніше Микола Миколайович і Василь Львович відвідали анонімного закоханого. Під ініціалами Р. С. Ж ховався пан Жовтків. На вигляд йому було не більше 35 років. Обличчя, обрамлене довгим пухнастим волоссям, здавалося дитячим і нехитрим. Худі пальці нервово шарпали борту куцого пиджачка, сам він був високий і нескладен. Обстановка кімнати – проста і небагата, свідчила про невисокі доходи постояльця.

Микола без довгих передмов оголосив мету приходу – своїм подарунком у вигляді браслета молодий чоловік образив даму, надавши неповагу не тільки княгині, але і всьому сімейству. Жовтків, по більшій частині звертаючись до Шеїн, погодився зі всіма пред’явленими претензіями, але просив мати на увазі, що нічого поганого він в думках не тримав.

Чоловік пояснив, що любить Віру Миколаївну, що ця любов сильніше його, і забути жінку він не в силах. Лише один вихід бачить він – прийняти смерть у будь-якій формі. Потім Жовтків попросив дозволу ненадовго відлучитися, щоб переговорити по телефону з княгинею.

Під час пояснення бідного шанувальника Василь Шеїн безвідривно стежив за обличчям молодого чоловіка, в очах якого не було й тіні лукавства. «Він абсолютно не здатний на брехню і обман…. Хіба можна звинувачувати його в любові, адже любов некерована…». Князь перейнявся співчуттям до юнака, на відміну від Миколи, тримав себе з Желтковым зарозуміло і гордовито.

По поверненню молодий чоловік обіцяв зникнути з життя Шеиных назавжди, тим більше що сама княгиня Віра Миколаївна просила «скоріше припинити цю історію» з браслетом.

Вдома всі подробиці візиту були передані княгині. «Ця людина вб’є себе,» — зрозуміла Віра.

Розділ 11

Ранок княгиня, томимая недобрими передчуттями, прочитала в газетах про загадкову загибель г-на Желткова. Причиною самогубства нібито стала розтрата державних грошей. Віру пронизала думка, що в її житті сталася та справжня любов, про яку раніше повідав генерал Аносов.

Пізніше поштар вручив княгині Вірі Миколаївні прощальний лист від шанувальника. У повідомленні Жовтків дякував княгиню Віру «за величезне щастя – любов» до неї і каявся за те, що «незручним клином» увірвався в її долю. Рефреном у листі повторювалася фраза «Да святиться ім’я Твоє». Лист закінчувався скромною проханням: в пам’ять про бідного закоханого слухати сонату №2 Бетховена.

Княгиня Віра з дозволу чоловіка вирішила попрощатися з людиною, так віддано любив її.

Глава 12

Без праці відшукавши квартиру р-на Желткова, княгиня вислухала слова жалю від квартирної господині. Літня жінка дуже прив’язалася до «пана Ежию» і вважала його своїм сином. Вона розповіла про останні години чоловіка, про його прохання повісити гранатовий браслет на ікону Божої матері.

Потім господиня залишила княгиню наодинці з покійним. Віра була вражена спокійному, умиротворенному, майже щасливим виразом обличчя чоловіка, ніби перед смертю йому відкрилась якась солодка таємниця, разом дозволила його життя». Віра не могла стримати сліз – гірких, і в той же час очищувальних.

Княгиня біля покійного

Глава 13

Заставши повернувшись пізно ввечері додому одну лише Женні Рейтер, княгиня Віра тут же попросила її зіграти що-небудь, анітрохи не сумніваючись, що подруга по натхненню вибере ту саму мелодію. І дійсно: як бальзам на душу полилися звуки другий бетховенської сонати.

Віра плакала, шкодуючи одночасно про упущеної великої любові і заспокоюючись від безсмертної мелодії. А в голові жінки звучала фраза «Да святиться ім’я Твоє». З останніми акордами прийшло до неї заспокоєння.

На питання подруги про причини сліз, княгиня Віра відповіла незрозумілою для Женні фразою: «Все добре. Тепер він мене пробачив».