Скупий платить двічі?
Скупий платить двічі — в прямому сенсі: намагаючись економити, купуючи дешевий товар, можна нарватися на підробку або не якість, а це означає викинуті гроші, тому що придбане довго не прослужить і доведеться знову йти на ринок; у переносному: щоб не переробляти, не витрачати часу на виправлення вад, потрібно все робити ретельно і акуратно; недобросовісна робота тільки зовні економія коштів і часу, у довгостроковій же перспективі — втрата поваги, клієнтури, замовлень
Англійський аналог приказки “скупий платить двічі” сheapest is the dearest – дешеве найдорожче обходиться
Синоніми прислів’я «скупий платить двічі»
- Дорого так мило, дешево да гнило
- Добре дешево не буває
- Продавець пошкодує — новокупка не до двору
- Несправедлива користь запас не йде
- Не до баришу, була б слава хороша
- У горошового товару не наживеш рубля
- То не зростання, що з пригорщі в пригорщу
- Малого пошкодуєш — велике втратиш
- Дешевизна перед дорожнечею
“Скупий втрачає все, всі бажаючи дістати” (В. А. Крилов)
“Я не настільки багатий, щоб купувати дешеві речі” (барон Ротшильд)