Значення виразу «правда очі коле»

Правда очі коле

Правда очі коле — відверта оцінка когось або чогось не завжди приємна, зручна, в радість

Англійський аналог приказки “правда очі коле” тһе sting of a reproach is the truth of it його правда – жало докору

Синоніми вираження «правда очі коле»

  • Правду говорити, нікому не догодити
  • Хліб-сіль їж, а правду-матку ріж
  • Пий, їж, а правду ріж
  • Справа знай, а правду пам’ятай
  • Хліб-сіль їж, а правду слухай!
  • Наша правда суду не боїться
  • За правду не сперечайся; скинь шапку, та вклонися!
  • Правду кажи, що рубай дрова
  • Юпітер, ти сердишся: стало бути, ти винен
  • Від правди нікуди подітися
  • Нічого бога гнівити, треба говорити правду
  • Добру справу — правду говорити сміливо
  • Правда вуха дере
  • Правда тошнее перечосу
  • Правда рогатиною стирчить

Застосування фразеологізму в літературі

    • «Дідусь не встиг роздягнутися, накинув шапку, яку тримав у руці, і пішов до дверей. ― Що, правда очі коле? ― кричала бабуся, йдучи за ним. ― Куди зібрався, потаскун?» (Павло Санаєв «Поховайте мене за плінтусом»)
Дивіться також:  Як зацікавити хлопця: поради

    «Перед ним були тільки потилиці — чавунні, кам’яні, залізні, нефритові… голені, лисі, кучеряві, з косицей, з выщерблинами, а то і зовсім приховані за кольчугами, шоломами, треуголками… Не подобається, гірко подумав він. Правда очі коле

. До піснеспівів звикли, до одам» (Аркадій Стругацький, Борис Стругацький «Град приречений»)
«Тому-то вам донька протопоповская гарбуз і піднесла, дарма що ряба… Згорів прямо лекарь: правда очі коле. А вже штабс-капітан і жодних питань не задає; бачить ― знову місячний удар в фельдфебеле розігрався, краще його не чіпати» (Саша Чорний «Солдатські казки»)
«Да коли б і мої слуги були, прямо скажу, не покликав би їх гнати його: не за що хлопця гнати ― він правду мовив, а коли ображаєшся на нього, стало бути, це тобі правда очі коле» (Н. Н. Алексєєв «Татарський нащадок»)