Корній Іванович Чуковський – радянський поет, прозаїк, публіцист, перекладач, журналіст і літературний критик. Є найбільш видаваним автором дитячої літератури в Росії (тираж за 2017 рік перевищує 2 млн. мільйона примірників).
За свою творчу біографію він написав безліч відомих творів, серед яких «Мойдодир», «Айболить» і «Федорина горі».
У біографії Чуковського багато цікавих фактів і незвичайних подій, про які ми вам розповімо прямо зараз.
Отже, перед вами коротка біографія Чуковського.
Біографія Чуковського
Корній Іванович Чуковський (справж. ім’я Микола Корнейчуков) народився 19 березня 1882 року в Санкт-Петербурзі. Його мати Катерина Йосипівна працювала прислугою в будинку відомого доктора Соломона Левінсона.
Незабаром вона вступила в інтимний зв’язок з його сином Еммануїлом, в результаті чого народила дівчинку Марію, а через 3 роки – хлопчика Миколая.
Разом ця пара прожила 7 років. В очах громадськості відносини між селянською дівчиною та чоловіком з вищого стану вважалися неприйнятними.
Незабаром батько Еммануїла виставив невістку з двома дітьми на руках на вулицю, не бажаючи мати з нею нічого спільного. У результаті Катерина змушена була виїхати до родичів в Одесу, оскільки не мала можливості знімати квартиру і забезпечувати малюків.
Дитинство і юність
Ранній період біографії Корнія Чуковського проходив в атмосфері крайньої бідності. Матері доводилося братися за будь-яку роботу, щоб прогодувати дітей, однак грошей все одно не вистачало.
Молодий Корній Чуковський
В 5-річному віці хлопчик почав ходити в дитячий сад, після чого став учнем місцевої гімназії. За словами самого письменника його відрахували з 5 класу з причини низького походження.
У підлітковому віці Чуковський займався різного роду підробітком, щоб хоч якось поліпшити матеріальне становище родини. Він розносив газети, чистив даху і розклеював афіші.
У цей період біографії юнак серйозно захопився читанням. Зокрема, йому дуже подобалися твори Олександра Дюма і Едгара Аллана По.
Цікавий факт, що Корній Чуковський володів феноменальною пам’яттю. Завдяки цьому він зміг вивчити англійську мову настільки добре, що йому вдавалося на ходу перекладати тексти без найменших затримок.