Чудова історія, воспевающая Данію і великих діячів, яких вона явила світу. Скоріше, не казка, а короткий історичний екскурс, написану Андерсеном в його фантазійної манері. Так, дійсно, ця країна дала світові велику кількість людей мистецтва, політиків, дивовижних поетів і письменників, включаючи самого автора. Тисячоліттями там правлять королі і королеви, датські вікінги вважаються непохитними і невгамовними першопрохідцями і безстрашними воїнами, їх хоробрість славилася по всьому світу і завдяки їм налагоджувалися…
Текст казки
Між Балтійським і Північним морями з часів сивої давнини лежить лебедине гніздо; звуть його Данією; в ньому народилися і народжуються лебеді з безсмертними іменами.
Давно-давно вилетіла звідти ціла зграя лебедів, перелетіла через Альпи і спустилася в зелені долини багословенного півдня; звали їх лангобардами.
Інша зграя, в блискучому оперенні, з ясними і чесними очима, полетіла у Візантію. Там лебеді сіли навколо трону імператора і поклали на захист його свої широкі білі крила, немов щити. Лебедів тих звали варягами.
З берегів Франції пролунав крик жаху: з вогнем під крилами мчали з півночі кровожерливі лебеді, і народ молився: «Боже, бережи нас від диких норманів».
На зеленому дерні, що покриває відкритий берег Англії, стояв датський лебідь, увінчаний трьома коронами, простягаючи над країною свій золотий скіпетр (Король Данії Кнуд Великий (помер в 1035 р. ) об’єднав три північних держави: Данію, Швецію і Норвегію і приєднав до своїх володінь Англії. — Приміт. перекл. ).
Язичники на берегах Померанії вклонилися данськими лебедями, що з’явилися до них з прапором хреста (Датський прапор «Данеброг» — червоний хрест на білому полі. — Приміт. перекл. ) і з піднятими мечами.
«Все це було в часи сивої давнини!» — скажеш, мабуть, ти.
І найближчі до нас часи бачили вылетавших з гнізда могутніх лебедів.
Ось чудовий світ розлився в повітрі і осяяв всі частини світу — лебідь прорізав своїми могутніми крилами навис над землею туман, і зоряне небо стало очам людей у всій своїй красі, стало до них наче ближче. Лебідь цей Тихо Бразі.
«Та й це було давно! — кажеш ти. — А в наші дні?»
І в наші дні вилітають з гнізда могутні лебеді. Один ковзнув крилами по струнах золотої арфи, і задзвеніли струни на весь північ, скелі Норвегії ніби випростались і заблищали, освітлені сонцем сивої давнини, зашуміли сосни і їли, і північні боги, герої і благородні дружини ясно виступили на темному тлі дрімучих лісів (Тут йдеться про Эленшлегере (1779 — 1850), знаменитому датському поета, воскресившем перекази старовини в своїх чудових поетичних творах. — Приміт. перекл. ).
Інший лебідь вдарив крилами по мармуровій брилі; вона розкололася, і ув’язнені у камені образи вічної краси вийшли на світ Божий. Люди всіх країн світу підняли голови, щоб побачити ці чудові образи! (Торвальдсен. — Приміт. перекл. )
А третій лебідь дав крила думки, выпрял провід, який перекинули з країни в країну по всій землі, і тепер слова біжать по ньому і облітають землю зі швидкістю блискавки (Ерстед — датський вчений, який уславив своє ім’я відкриттям електромагнітної сили. — Приміт. перекл. ).
Господь полюбив старе лебедине гніздо між Балтійським і Північним морями. Хай-но спробують хижі птахи налетіти і знищити його! «Не бувати цьому!» (Слова короля Фредеріка VII. — Приміт. перекл. Навіть юні пташенята ще всядуться по краях гнізда і — як ми вже бачили не раз — грудьми зустрінуть ворога, стануть щосили захищатися дзьобами і кігтями!
І довго ще будуть вилітати з гнізда лебеді на диво всьому світу! Століття пройдуть перш, ніж воістину можна буде сказати: «Ось останній лебідь, ось остання пісня, раздавшаяся з лебединого гнізда!»