Годинники — що це таке?

Годинники – що це таке? Здавалося б, всім знайоме і дуже прозоре поняття. Воно описує прилад, що показує час. Але, виявляється, лексичне значення слова «годинник» є дуже великим. Воно включає в себе безліч складових, хоча і тісно пов’язаних між собою. Крім того, існує велика кількість фразеологізмів, до складу яких входить це слово.

Що кажуть словники?

Значення слова «годинник» в словниках виглядає наступним чином:

  • Інструмент, призначений для того, щоб вимірювати час в одиницях, які менше, ніж на одну добу. Найбільш точними з усіх є атомні годинники (Приклад: водяні годинники, принцип дії яких схожий з пісковими, часто називають клепсидрою (від грецького – «красти воду»).
  • Іменник «годину», вжите в називному відмінку множини. (Приклад: годинник в Стародавньому Римі в денний час були об’єднані в чотири однакові відрізки, так само, як і нічні, які називалися правоохоронцями, так як позначали терміни несення варти).
  • Етимологія

    Усвідомити значення слова «годинник» допоможе знання про його походження. Вважається, що корінням вона йде в індоєвропейська мова, де виглядає, як kēs. Звідти воно перейшло в праслов’янську у формі čas. Далі його «шлях» лежав у давньоруський та старослов’янську мови, де він трансформувався в «часъ». А вже звідти потрапив у російську мову.

    У родинних російській мовах «годину» позначає наступне:

    • в українському–«, прогноз»;
    • у білоруському, словенському – «час»;
    • у болгарському – «час»;
    • у сербохорватського – «годину, мить».

    Родинно:

    • древнепрусскому kīsman – «час, хвилина»;
    • албанському kohe–«, прогноз»;
    • сербохорватскому касати і словенському kasati – «бігти»;
    • латышскому kuôst – «поспішати»;
    • німецькому hasten– «поспішати», Hast – «поспішність».

    Стійкі сполучення та фразеологізми

    Існує безліч стійких словосполучень з «годинником». Це, наприклад:

    • Стояти на варті.
    • Біологічний годинник.
    • В годину по чайній ложці.
    • Щасливі годин не спостерігають.

    Щоб глибше поринути в дослідження того, що це – годинник, розглянемо зазначені вираження докладно.

    Стояти на годинах

    Так говорять про військових, які несуть службу на тому чи іншому посту, приміром, охороняючи культурно значущі, пам’ятні об’єкти або чергуючи в солдатській казармі. Вираз отримало такий вигляд із-за того, що термін варти обмежується певним проміжків часу, після закінчення якого чергові змінюють один одного, тому їх і називають часовими. Використовується цей вираз і в переносному значенні, у значенні «вартувати».

    Біологічний годинник

    Ще їх називають біоритмами (від грецького bios – «життя» і rhythmos –«ритм, що повторюється рух»). Вони являють собою зміну характеру, а також інтенсивності біологічних явищ і процесів, які періодично повторюються. Біоритми є властивістю живої матерії на кожному з рівнів її організації – починаючи від молекул і закінчуючи біосферою.

    Одні з таких ритмів володіють відносною самостійністю, а інші прив’язані до певних циклів. До самостійних належать, наприклад, частота серцевих і дихальних скорочень. До тих, що пов’язані з циклами, відносяться, такі як:

    • добові (інтенсивність коливання клітин при їх розподілі, рухової активності у тварин, обміну речовин);
    • приливні (відкриття і закриття стулок раковин у молюсків);
    • річні (зміна росту рослин, чисельності тварин та їх активності).

    Наукою, що вивчає зазначені явища, є біоритмологія.

    В годину по чайній ложці

    Значення слова, а вірніше, словосполучення, полягає в наступному. Тут мається на увазі, що людина, здійснюючи певні дії, робить це дуже повільно. При цьому вважається, що зазвичай у схожих обставинах дані дії здійснюються іншими людьми набагато швидше.

    Наприклад, один школяр виконує завдання з математики за 45 хвилин, встигаючи при цьому вирішити чотири завдання. А інший, більш слабкий розумовим здібностям, менш кмітливий і нерозторопний, робить це за дві години. Тоді йому кажуть: «Ну ти і гаєшся, прямо їж в годину по чайній ложці!». Ще про таких людей можна сказати: «Повільний, як черепаха».

    Щасливі годин не спостерігають

    На закінчення вивчення питання про те, що це – годинник, розберемо значення і даної поширеною, але не всім зрозумілою приказки.

    Це вислів говорить про те, що іноді для людини час як ніби стискається або, навпаки, розтягується. Наприклад, коли комусь нема чим зайнятися, він починає нудьгувати, і йому здається, що час цього бездіяльності тягнеться нескінченно. З цього приводу є приказка: «Довгий день до вечора, коли робити нічого».

    А от коли говорять про счастливцах, не спостерігають за годинами, мається на увазі прямо протилежна ситуація. Якщо людина захоплюється яким-небудь цікавою справою або приємним спілкуванням, йому здається, що час летить непомітно. Часто розглядається нами приказку застосовують до закоханим, які ніяк не можуть розлучитися. Для них одну годину спілкування один з одним пролітає, як одна мить.

    В обіг вираз увійшло з комедії А. С. Грибоєдова «Горі від розуму». Це слова головної героїні – Софії. Вона закохана в Чацького, повністю поглинена своїм почуттям і тому слабо реагує на навколишні події, у неї свій час, внутрішнє. Однак, як вважають літературознавці, першоджерелом є все ж інший твір. Це драма великого німецького поета Шиллера під назвою «Пікколоміні». У ній є вираз, відповідне російській «Щасливому годинник не б’ють».